Buju Banton – Not An Easy Road

Buju Banton est un lyriciste hors pair dans tout les styles de texte auquels il s’essaye. Que ce soit au début de sa carrière avec les titres slackness et violents ou plus tard dans sa carrière après sa découverte de Rastafari ses textes ont une capacité à toucher l’auditeur au plus profond et à évoquer des émotions parfois difficiles. Içi il nous parle du chemin de la vie qui peut être semé d’embuches et qui pour certains peut devenir insupportable. Je dédie cette traduction à Alexandre.

NDT :Ababa Janhoy : il s’agit d’une erreur courante dans le reggae d’un titre de Haile Selassie Aba Janhoy ce qui se traduit par Père Majesté alors que Ababa Janhoy ca serait fleur majesté!

Je vais m’en sortir
Dans le coin on va s’en sortir
Et moi pour de vrai je suis là pour le prendre
je serais là pour sur, pas d’inquiétudes

Ce n’est pas un chemin facile
Et beaucoup voient les paillettes et le glamour
et pensent donc que c’est de toute facilité
Celui qui le ressent sait
Ô Seigneur aide moi à encaisser ces coups

Je crie que ce n’est pas un chemin facile
Et beaucoup voient les paillettes et le glamour
et pensent donc que c’est de toute facilité
Celui qui le ressent sait
Ô Seigneur aide moi à encaisser

Dès l’instant de ta naissance sur cette Terre
Des obsctacles sont là à surmonter d’abord
De jour en jour ils semblent s’empirer
Ô mon Dieu délivre nous de cette malédiction
Chacun tente faire joindre les deux bouts
De toutes sortes de manières ils persistent
Seigneur Dieu tu le vois
Quoique dise le monde à l’éxterieur
On est obligé de survivre on n’ acceptera pas la défaite
Maintenant je suis fatigué, las et déprimé
Je n’ai pas de de temps à perdre
tu as interêt à savoir maintenant

Ce n’est pas un chemin facile
Et beaucoup voient les paillettes et le glamour
et pensent donc que c’est de toute facilité
Celui qui le ressent sait
Ô Seigneur aide moi à encaisser ces coups

Je crie que ce n’est pas un chemin facile
Et beaucoup voient les paillettes et le glamour
et pensent donc que c’est de toute facilité
Celui qui le ressent sait
Ô Seigneur aide moi à encaisser

Alors que tu est debout au levé du soleil
Ceux que tu aime te tirent vers le bas
Essayant de discréditer le travail que tu as fait
Certains ne peuvent se satisfaire dans la pose d’un mensonge
Des Scribes et Pharisiens il faut rester loin
Garde la tête haute, scrutant des deux cotés
Ils attendent, anticipent et prient pour ta chute
La droiture prévaut avec Jah à mes cotés
Il a delivré Jonah de la baleine, ne la pas laisser mourir

Aide nous tous Ababa Janhoy
Je lèves ma tête et je crie, je te dis maintenant

Ce n’est pas un chemin facile,
Oh non, ce n’est pas un chemin facile, je te l’ai dit
Ce n’est pas un chemin facile,
Oh non, ce n’est pas un chemin facile

Je chemine depuis ce matin avec une charge si lourde
Et maintenant c’est lidi mais je ne peux pas me permettre
De poser mon fardeau le long du chemin
Ô je dois le soutenir
Je dois me rendre humble comme un enfant
Sur mon visage il faut que je fixe un sourire
Me mettre en tête de faire quelques kilomètres de plus
Oh Dieu je le dois, je le dois car je sais que

Ce n’est pas un chemin facile
Et beaucoup voient les paillettes et le glamour
et pensent donc que c’est de toute facilité
Celui qui le ressent sait
Ô Seigneur aide moi à encaisser ces coups

ENGLISH PATOIS :

I’ll make it
On the corner we’re going to make it
And I for real am here to take it
I’ll be here for sure, don’t worry

It’s not an easy road!
And many see the glamour and the glitter
So them think a bed of rose, me say
Who feels it knows
Lord help me sustain these blows

I cry, it’s not an easy road!
And many see the glamour and the glitter
So them think a bed of rose, me say
Who feels it knows
Lord help me sustain

From the minute of birth you enter this earth
Obstacles deh inna your way to overcome first
Throughout every day, they seem to get worse
Oh my God, cast away this curse
Everybody ah try fi make every end meet
Through every way they endeavor, Lord God you see it
No matter what the world may say out ah street
Must haffi survive, won’t accept defeat
Now I’m weary, tired and dreary
Got no time to waste
you better know now

It’s not an easy road!
And many see the glamour and the glitter
So them think a bed of rose, me say
Who feels it knows
Lord help me sustain these blows

I cry it’s not an easy road!
And many see the glamour and the glitter
So them think a bed of rose, me say
Who feels it knows
Lord help me sustain

While you rise to see the sun
who you love ah pull you down
Trying to discredit the works you have done
Some can’t satisfy with the pose of a lie
From the Scribes and Pharisees, you’ve got to stay wide
Hold up your head glancing at both side
Ah wait, anticipate, pray fi you slide
Righteousness prevails if Jah by my side
Deliver Jonah from the whale, nuh leave him to die

Help us all, Ababa Janhoy
Hold up my head and cry, I tell you now

It’s not an easy road
Oh no, it’s not an easy road, I did tell you
It’s not an easy road
Oh no, it’s not an easy road

I’ve been traveling morning with such an heavy load
Now it’s noon and I cannot afford
To put down my burden alongside the road
Oh, I’ve got to hold it
I’ve got to humble myself like a child
Upon me face I’ve the got to put up smile
Make up my mind just to walk more mile
Oh God, I’ve got to, I’ve got to, because I know that

It’s not an easy road!
A-many see the glamour and the glitter
So them think a bed of rose, me say
Who feels it knows
Lord help me sustain these blows

TRANSLATION COPYRIGHT JAMES DANINO

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s