Eek A Mouse – Anarexol

La musique jamaïcaine a toujours été très porté sur son environnement et sur ce qui se passe dans le quotidien de ses chanteurs. Ainsi lorsque une mode se manifeste elle est souvent décrite dans une ou plusieurs chansons et cela fait que par la suite les chansons deviennent des sortes d’archives des modes et des faits d’époques passées. Au cours des années 1980 la tendance à fait que la musique s’est moins intéressé au militantisme, la spiritualité et aux thématiques sociales pour se focaliser sur des thèmes souvent plus légers.

Ici, Eek A Mouse nous parle d’une tendance en vogue à l’époque: l’utilisation d’Anarexol par les femmes. L’Anarexol est un médicament au différents usages: anti histaminiques, anti allergène et un stimulateur d’appétit. Un de ses effets secondaires est la prise de poids et notamment, dit-on à l’époque, de poids au niveau du postérieur. En Jamaïque les critères de beauté et d’attractivité n’étant pas les mêmes qu’en Europe, de nombreux hommes jamaïcains apprécient les femmes rondes voir très rondes. C’est pourquoi se développe l’usage de ce médicament afin de favoriser l’apparition de rondeurs supplémentaires et ainsi plaire aux hommes. Quand il s’agit de prendre des produits pour développer ses capacités, les hommes ne sont pas en reste ( voir par exemple la traduction de Chiney Brush de Wong Ping sur le blog ) et nombre d’entre eux n’hésitent pas à boire des décoctions stimulantes censées décupler leur endurance et/ou leur performances. C’est ce dont nous parle Eek A Mouse dans ce morceau. Il raconte en effet être parti à l’étranger et lors de son retour constater que sa femme, qui était mince, a grossi et se demande si c’est le résultat d’une prise de poids dû à l’Anarexol ou bien si sa femme est enceinte de l’amant Joe Grine. Joe Grine est le nom générique donné à l’amant avec qui une femme trompe son homme (voir traduction de Joe Grine de Winston Hussey sur le blog aussi) . Notre singjay constate aussi que ses amis discutent dans son dos, et que les amis qu’ils ont en commun ne la trahiront pas car « lorsqu’il y a un Joe Grine les amis ne le révèlent jamais ». Il note aussi avec humour que depuis qu’il est de retour et que sa femme à grossi, la boite aux lettres ne désemplit pas et qu’elle semble avoir beaucoup de correspondants. Il note aussi que la rencontre entre son stimulant de choix le « Boom » (la bombe en créole jamaïcain) et l’Anarexol donne des résultats plein « d’excitation »!

NDT : en anglais un « penpal » est un correspondant avec lequel on ne communique qe par lettres et que bien souvent on n’a jamais rencontré.

Le blog est et restera gratuit. Mais comme vous pouvez l’imaginer ce sont des centaines d’heures de travail. Si vous le souhaitez, vous pouvez me soutenir ici. Même un euro c’est déjà super!  https://www.paypal.com/paypalme/jamesdanino

J’ai laissé ma copine mince et je suis parti à l’étranger
Lorsque je suis revenu la fille etait bien grosse
Je veux savoir si c’est Joe Grine ou l’Anarexol qui a fait ça
Tout d’un coup nos amis se mettent à parler
L’autre fois je les ait vu nous épier
Je les ait vu à Reggae Sunsplash

Hey les amis ne révèlent jamais les secrets
Si’l y a un Joe Grine, jamais ils ne le disent
Tour d’un coup des tonnes de correspondants
A chaque fois que j’ouvre la boite aux lettres
Ca doit être parce que la fille a grossi
Je sais que l’Anarexol fait cela

Souvenez vous que les hommes utilisent toujours le Bomb
Et les femmes utilisent l’Anarexol
Quelle excitations quand les deux se rencontrent
parfois je les vois épier
Je passe par là et les amis je les voit parler
Cela a eu lieu à Reggae Sunsplash

J’ai laissé ma copine mince et je suis parti à l’étranger
Lorsque je suis revenu la fille etait bien grosse
Je veux savoir si c’est Joe Grine ou l’Anarexol qui a fait ça
Nos amis restent cachés et observent
Je passe et tous ils se mettent à parler

Hey les amis ne révèlent jamais les secrets
Si’l y a un Joe Grine, jamais ils ne le disent
Tour d’un coup des tonnes de correspondants
A chaque fois que j’ouvre la boite aux lettres
Toutes ces lettre et pas une pour moi
Pauvre moi , pauvre de moi qui suis si mignon
Pauvre moi , pauvre de moi qui suis si mignon

The Boom et l’Anarexol se rencontrent
The Boom et l’Anarexol se rencontrent
Quelle excitation au Splash

JAMAICAN CREOLE :

Left me slim thing and me gone ah foreign
When me come back, said, the girl big and fat
Me want fi know if Joe Grine or Anarexol do that
All of sudden, our friends, them ah chat
The other time, me sight them ah watch
I sight them at Reggae Sunsplash

Hey, friend and friend never let out them secret
If there is a Joe Grine, them never reveal it
All of sudden ah pure pen pal
Anytime me open the letterbox
It must be the girl, get fat
Me know, Anarexol do that

Remember say the man, them always use Bomb
And,woman them use Anarexol
What a excitement when them two clash
Some of the time me sight dem ah watch
Me pass and a friend them ah chat
It happen at Reggae Sunplash

Left me slim thing and me gone ah foreign
When me come back said, the girl big and fat
Mi want fi know if Joe Grine or Anarexol do that
Our friend, them ah mass and ah watch
Me pass, and the whole ah them ah chat

Hey, friend and friend never let out them secret
If there is a Joe Grine, them never reveal it
All of sudden ah pure pen pal
Anytime me open the letterbox
All of the letter and none for me
Poor me, poor, pretty me
Poor me, poor, pretty me

The Boom and Anarexol it clash
The Boom and Anarexol them clash
What an excitement at the splash

TRANSLATION COPYRIGHT JAMES DANINO

Une réflexion sur “Eek A Mouse – Anarexol

Laisser un commentaire