U Brown- Me Chat You Rock

U Brown est un pionnier des DJ Jamaïcain. Il est issu de la deuxième vague de DJ après l’explosion sur la scène de DJs comme U Roy et Big Youth. Il s’est inspiré d’ailleurs largement de U Roy en prenant son nom de scène qui vient directement de son vrai nom Huford Brown. Il commence sa carrière à la fin de des années 60 sur des sound locaux avant d’intégrer des sounds légendaires comme King Tubby’s ou encore Socialist Roots dans les années 70s. Ce morceau vient du début des années 80 et fut un grand hit pour lui. Le tune fait référence au changement de style de lyrics en parlant des DJ qui parlent de sexe dans leur morceau (slackness) et en intégrant des images bien jamaïcaines dans leur texte. En effet lorsqu’il parle de « all who field and no get no bat » c’est une référence au cricket, un sport très populaire dans le pays. Dans le cricket lorsque un équipe « bat » c’est elle qui commence à l’offensive et l’autre équipe  » field », defend.Parfois l’équipe qui attaque est tellement puissante que l’équipe qui défend n’a pas l’occasion de faire « bat » tous ses joueurs car elle est eliminée avant. C’est l’image que U Brown utilise ici: ceux pour qui c’est le cas ont honte et doivent se cacher dans les débris des arachides… Il utilise aussi des bouts de comptines comme le font souvent les DJs de son époque avec « riddle I this and I riddle I that » (il modifie la fin pour la rendre relative à son sujet). On note aussi l’utilisation de dictons populaires modifiés comme  » One for the money, two for the show, three to get ready, and four to go « …

NDT : 1/ How you mean: « Comment ça? » interjection pour affirmer avec force quelque chose.
2/ Right: utilisé dans le sens de « vu », « compris ». Elle est beaucoup utilisée par les DJ des années 70
3/ alterback: un haut a dos-nu

Souffle frère souffle comme tu n’as jamais soufflé auparavant
Je veux vraiment t’entendre un peu plus
Tu vois
Un pour l’argent et deux pour le show
Je dis que c’est le moment de se préparer
Car je veux vraiment dubber un peu plus
Comment ça

Car je dis fais-moi une devinette comme ceci et comme cela
Compris
Car je dis fais-moi une devinette comme ceci et comme cela
Celui qui comprend cette devinette reçoit un choc par ce disque

Car je dis
C’est lorsque je toaste
Que tu danses, ma soeur

Et tous ceux qui « fieldent » et ne « battent » pas
Partent se cacher dans les pelures d’arachides

Je dis que Diana Black
Elle vit de l’autre côté des rails
Avant elle n’était pas Rasta mais maintenant elle a des dreadlocks
Je dis que hier soir elle était couchée à se détendre chez elle
Elle dit qu’elle ne sort plus danser en soirée sound-system car certains DJs
Parlent de choses sexuelles
Mais lorsque Papa Brown se saisit du micro pour toaster
Peu de temps après elle met sa robe
Et quand je regarde bien elle est à l’arrêt de bus (ndt pour venir à la soirée)

C’est lorsque je toaste
Que tu danses, ma soeur
Bouge

Il faut continuer de danser
Il faut continuer de danser
Comme si tu ne voulais jamais t’aretter
Je joue le disque du début
Jusqu’à la toute dernière goute

Wow bébé

Que tu sois jeune ou vieux
Peu importe que tu sois malade
Peu importe que tu sois triste
Je te dis que celle-ci te fait sauter
Comme si tu étais fou

C’est lorsque je toaste
Que tu danses, ma soeur

Certaines se vêtissent de pantalons
Certaines sont en robe
Il fait si chaud que certaines sont en dos-nu

C’est lorsque je toaste
Que tu danses, ma soeur

Ecoute la basse
Et lorsque le roulement de batterie frappe

Je dis que Diana Black
Elle vit de l’autre côté des rails
Avant elle n’était pas Rasta mais maintenant elle a des dreadlocks
Je dis que hier soir elle était couchée à se détendre chez elle
Elle dit qu’elle ne sort plus danser en soirée sound-system car certains DJs
Parlent de choses sexuelles
Mais lorsque Papa Brown se saisit du micro pour toaster
Peu de temps après elle met sa robe
Je te dis que
A l’Est, à l’Ouest, au Nord et au Sud
Je te dis que cet instrumental
Te fait sauter et crier
Certaines se vêtissent de pantalons
Certaines sont en robe
Il fait si chaud que certaines sont en dos-nu

C’est lorsque je toaste
Qu’ils dansent, ma soeur

Que ce soit à droite ou à gauche
Que ce soient les hypocrites ou les parasites
Ta peau peut être noire ou blanche
Celle-ci te fait te sentir bien

C’est lorsque je toaste
Que tu danses, ma soeur

Ecoute la batterie
Ecoute la basse
Celle-ci te fait onduler du bassin

ENGLISH PATOIS :

Blow brother blow like yo never blow before
I really and truly want to hear you some more
You know
Me say one for the money and two for the show
I say time to get ready cause I really want to dub it some more
How you mean

Cause me say riddle me this and me say riddle me that
Right
Cause me say riddle me this and me say riddle me that
Who get this riddle get record shock

Cause me say
As a so me chat
You rock it, Sister

Cause tell you ,
All who field and no get no bat
Go hide themselves inna peanut trash
Me say Diana Black
She live over the track
She was a baldhead and now she dreadlock
Say last night she lay down in her house and relax
She say she stop go ah dancehall go rock
Just through some DJs talking things that is slack
But when Papa Brown pick up the mic and chat
Little after that she gone go put on her frock
And when me take a stock she reach out a bus stop

As a so me chat
You rock it, Sister
Move it

Got to keep on rock
Got to keep on rock
Like you never want stop
As I would play the musical disc
From the top to the very last drop

Wow Baby

Whether you are young or old
And me no matter if you’re sick
Or me no matter if you’re sad
I tell you this ah one
Ah make you jump like you’re mad

Me say
As a so me chat
You rock it, Sister

Some ah model inna pants
Some ah model inna frock
The time so hot
Some ah wear alterback

As a so me chat
Them rock

Listen to bass
And the how drum roll ah slap

As a so me chat
You rock it, Sister

I tell you
Say east west north and south
I tell you this yah riddim
Make you jump and shout
Say whether pon the left or whether pon the right
Whether hypocrite or whether parasite
Your skin might be black or your skin might be white
This ah one make you feel all right

As a so me chat
You rock it, Sister

Listen to the drum
Listen to the Bass
This yah one make you whine up your waist

TRANSLATION COPYRIGHT JAMES DANINO

pour soutenir le blog:

https://fr.tipeee.com/sir-james

U Brown – Gal So Bad

U Brown est un des ces DJ qui ont caractérisé le toasting et ont enregistré des hits internationaux et donc contribué à légitimer cette forme d’expression qui été un peu considérée comme étant inférieure à celle des chanteurs. Élève du Parrain de tous les DJs, Daddy U Roy, il a notamment été DJ résident pour des sound systems légendaires tels que King Tubby’s Hometown HiFi, King Stur Gav, Socialist Roots ou encore Jack Ruby! C’est un DJ que j’apprécie particulièrement et avec qui on a l’immense plaisir de travailler avec mon sound system DJ Akademy! Le tune en question est une version toasté de  « Ride On Girl » oû U Brown reprend le thème du vocal original de Johnny Clarke pour y ajouter sa touche à lui! Excellentissime!

NDT : Cho , est une onomatopée signe d’exaspération pour les jamaïcains

Et maintenant ceci est un message en musique pour toutes les femmes  belles et sympas
partout dans le monde!
Oui il faut se souvenir que tu es la mère de la civilisation
donc cesse ta corruption…

Lire la suite